Транслитерацию данных в загранпаспортах разрешили не проверять

Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова рассказала, есть ли необходимость проверки правильности транслитерации в оформленных документах.

Сообщение об этом появилось на сайте ведомства. Отмечается, что во время оформления загранпаспортов имя и фамилия транслитерируется путем замещения латиницей. При этом написание может быть изменено по требованию владельца паспорта.

При этом иногда одно и то же имя может быть транслитерировано по-разному, однако данный факт не является основанием для изъятия паспорта. Таким образом, отмечают в МИД, гражданам нет необходимости проверять написание ФИО в своих паспортах латинскими буквами алфавита.

Сообщение Транслитерацию данных в загранпаспортах разрешили не проверять появились сначала на Гражданин и закон.